Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عربي-فرنسي - ou chouffe like chi jeune tawlade like

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عربيفرنسي

صنف دردشة - بيت/ عائلة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ou chouffe like chi jeune tawlade like
نص
إقترحت من طرف flordu94
لغة مصدر: عربي

ou chouffe like chi jeune tawlade like
ملاحظات حول الترجمة
ou regarde une jeune

عنوان
Je te conseille de chercher une ...
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف FZM51
لغة الهدف: فرنسي

Je te conseille de chercher une jeune qui peut te donner des enfants
ملاحظات حول الترجمة
hhhh C'est pas l'arabe mais c'est la langue familliale marocaine
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 25 كانون الاول 2008 10:07





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 كانون الاول 2008 16:11

Botica
عدد الرسائل: 643
Peux-tu expliquer s'il te plaît, reeehaaam, pourquoi tu n'approuves pas cette traduction ?
Merci.

18 كانون الاول 2008 21:02

flordu94
عدد الرسائل: 21
Parce que faire dehors c est un peu bizarre mais c est très gentils ........A BIENTOT

18 كانون الاول 2008 21:28

Botica
عدد الرسائل: 643
????????????????????????????????????????

10 كانون الثاني 2009 19:27

flordu94
عدد الرسائل: 21
Pourquoi mets tu des points d interrogations ?

12 كانون الثاني 2009 10:41

Botica
عدد الرسائل: 643
Parce que je n'ai pas compris ce que vous vouliez dire.
Désolé.
Et si je ne comprends pas, je ne peux pas vous aider.