الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - My boring cute...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
My boring cute...
نص
إقترحت من طرف
jeniffer13araujo@hotmail.
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف
lilian canale
My boring cute guy. I like you very much despite the short time.
You'll go away, you'll leave me and forget me.
عنوان
Mi aburrido chico...
ترجمة
إسبانيّ
ترجمت من طرف
mireia
لغة الهدف: إسبانيّ
Mi aburrido chico bonito. Me caes muy bien a pesar del poco tiempo. Te irás, me abandonarás y me olvidarás.
ملاحظات حول الترجمة
"I like you very much" could be translated as: "Me caes muy bien" (on a friendship way), or as "Me gustas mucho" (with more romantic meaning).
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 9 كانون الاول 2008 01:52