Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-برتغاليّ - Je t'aime pour la vie. Tu me manque...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيبرتغاليّ

صنف شعر - حب/ صداقة

عنوان
Je t'aime pour la vie. Tu me manque...
نص
إقترحت من طرف gibs
لغة مصدر: فرنسي

Je t'aime pour la vie. Tu me manque...
ملاحظات حول الترجمة
merci de traduir cet courte phrase en portuguais ce qui me sera tré util surtou en ce momen meme...

عنوان
Amo-te por toda a vida. Sinto saudades tuas.
ترجمة
برتغاليّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: برتغاليّ

Amo-te por toda a vida. Sinto saudades tuas.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sweet Dreams - 5 أفريل 2009 15:09





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 أفريل 2009 14:57

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Olá Lily

Sinto saudades tuas

5 أفريل 2009 14:58

lilian canale
عدد الرسائل: 14972