Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Португальский - Je t'aime pour la vie. Tu me manque...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Поэзия - Любoвь / Дружба
Статус
Je t'aime pour la vie. Tu me manque...
Tекст
Добавлено
gibs
Язык, с которого нужно перевести: Французский
Je t'aime pour la vie. Tu me manque...
Комментарии для переводчика
merci de traduir cet courte phrase en portuguais ce qui me sera tré util surtou en ce momen meme...
Статус
Amo-te por toda a vida. Sinto saudades tuas.
Перевод
Португальский
Перевод сделан
lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Португальский
Amo-te por toda a vida. Sinto saudades tuas.
Последнее изменение было внесено пользователем
Sweet Dreams
- 5 Апрель 2009 15:09
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
5 Апрель 2009 14:57
Sweet Dreams
Кол-во сообщений: 2202
Olá Lily
Sinto saudades
tuas
5 Апрель 2009 14:58
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972