Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-تركي - Je vous aime ma famille de Turquie. Je vais vous...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيتركي

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Je vous aime ma famille de Turquie. Je vais vous...
نص
إقترحت من طرف perle18
لغة مصدر: فرنسي

Je vous aime ma famille de Turquie. Je vais vous aider pour Ibrahim et Ilal. J'aimais Hasan plus que tout, c'était un très bon mari. J'ai pris un avocat de Paris pour que justice soit rendue à hasan et que l'on trouve ceux qui ont tué mon mari et le papa de ses enfants.

عنوان
Sizi seviyorum
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف 44hazal44
لغة الهدف: تركي

Sizi seviyorum, Türkiye'deki ailem. İbrahim ve Hilal için size yardım edeceğim. Hasan'ı herşeyden çok seviyordum, o çok iyi bir eşti. Adalet Hasan'a geri verilsin, eşimi ve çocuklarının babasının katili bulunsun diye Paris'ten bir avukat buldum.
ملاحظات حول الترجمة
-''İlal'' yerine ''Hilal'' yazdım.
-''eÅŸ'' burada erkek.
آخر تصديق أو تحرير من طرف 44hazal44 - 25 شباط 2009 11:53