الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - لاتيني-كرواتي - Donec eris sospes
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة - حب/ صداقة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Donec eris sospes
نص
إقترحت من طرف
Ledena kraljica
لغة مصدر: لاتيني
donec eris sospes, multos numerabis amicos, tempora si fuerint nobila solus eris
عنوان
Dok budeš sretan ...
ترجمة
كرواتي
ترجمت من طرف
maki_sindja
لغة الهدف: كرواتي
Dok budeš sretan, imat ćeš mnogo prijatelja, ako nastanu zla vremena, bit ćeš sam.
ملاحظات حول الترجمة
Prevod preuzet sa:
http://vid0vnjakinja.informe.com/forum/zabava-humor-stihovi-f23/latinske-izreke-t20.html
آخر تصديق أو تحرير من طرف
maki_sindja
- 11 أفريل 2011 00:35