Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -انجليزي - Pero pasa a ser bueno! Sentarse allí con...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزييونانيّ

عنوان
Pero pasa a ser bueno! Sentarse allí con...
نص
إقترحت من طرف pg4ever
لغة مصدر: إسبانيّ

Pero pasa a ser bueno! Sentarse allí con tus mejores amigos ahora...Me gusta mucho!
No, no a jugar...!
Caramba, que en última instancia va mal para usted con tu gracia...
ملاحظات حول الترجمة
Removed improper words to be acceptable for translation

عنوان
But it becomes good!...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Sweet Dreams
لغة الهدف: انجليزي

But it becomes good! Sitting over there with your best friends now... I really love it!
No, not to play...!
Damn, that as a last resort this is going bad for you with your grace...
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 9 ايار 2009 15:06