ترجمة - نُرْوِيجِيّ-لاتيني - Livet er dagene som gÃ¥r.حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف جملة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Livet er dagene som gÃ¥r. | | لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ
Livet er dagene som går. | | Oversettelsen må ikke være nøyaktig ord for ord, så lenge betydningen er den samme. |
|
| Dies qui praetereunt vitam creant. | | لغة الهدف: لاتيني
Dies qui praetereunt vitam creant. | | Bridge by gamine: "Life is the days passing by"
|
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 21 آب 2009 09:28
|