Traducción - Noruego-Latín - Livet er dagene som gÃ¥r.Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Oración Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Livet er dagene som gÃ¥r. | | Idioma de origen: Noruego
Livet er dagene som gÃ¥r. | Nota acerca de la traducción | Oversettelsen mÃ¥ ikke være nøyaktig ord for ord, sÃ¥ lenge betydningen er den samme. |
|
| Dies qui praetereunt vitam creant. | | Idioma de destino: Latín
Dies qui praetereunt vitam creant. | Nota acerca de la traducción | Bridge by gamine: "Life is the days passing by"
|
|
Última validación o corrección por Efylove - 21 Agosto 2009 09:28
|