نص أصلي - سويدي - Du är det vackraste jag har hjärta hÃ¥ll om mig...حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف جملة - حب/ صداقة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| Du är det vackraste jag har hjärta hÃ¥ll om mig... | | لغة مصدر: سويدي
Du är det vackraste jag har hjärta håll om mig jag älskar dig |
|
آخر تحرير من طرف pias - 9 كانون الاول 2009 08:13
آخر رسائل | | | | | 8 كانون الاول 2009 23:38 | | | Diacs and upper cases missing. Native.
Corrected:
"Du är det vackraste jag har.
Hjärta, håll om mig.
Jag älskar dig."
or meaning only. |
|
|