Оригинален текст - Swedish - Du är det vackraste jag har hjärta hÃ¥ll om mig...Текущо състояние Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:  
Категория Изречение - Любов / Приятелство  Молбата е за превод само на смисъла.
| Du är det vackraste jag har hjärta hÃ¥ll om mig... | Текст, който трябва да бъде преведен Предоставено от Ruben Torrico | Език, от който се превежда: Swedish
Du är det vackraste jag har hjärta håll om mig jag älskar dig |
|
Най-последно е прикачено от pias - 9 Декември 2009 08:13
Последно мнение | | | | | 8 Декември 2009 23:38 | | | Diacs and upper cases missing. Native.
Corrected:
"Du är det vackraste jag har.
Hjärta, håll om mig.
Jag älskar dig."
or meaning only. |
|
|