Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - سوئدی - Du är det vackraste jag har hjärta hÃ¥ll om mig...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیمغولی

طبقه جمله - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Du är det vackraste jag har hjärta håll om mig...
متن قابل ترجمه
Ruben Torrico پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Du är det vackraste jag har
hjärta håll om mig
jag älskar dig
آخرین ویرایش توسط pias - 9 دسامبر 2009 08:13





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 دسامبر 2009 23:38

gamine
تعداد پیامها: 4611
Diacs and upper cases missing. Native.
Corrected:
"Du är det vackraste jag har.
Hjärta, håll om mig.
Jag älskar dig."
or meaning only.