Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-لاتيني - Thoughts about yesterday and dreams of tomorrow for a tattoo design

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيلاتيني

صنف أفكار - حياة يومية

عنوان
Thoughts about yesterday and dreams of tomorrow for a tattoo design
نص
إقترحت من طرف yorkienige
لغة مصدر: انجليزي

Yesterday is our past, tomorrow is our future.
We live in this moment with our hopes and dreams.
ملاحظات حول الترجمة
I'm designing a tatoo to have that has the picture of a sunrise (representing a new dawn, a new day) and thought the phrase represented what i want it to say in latin, if anybody can help. I plan to have the first part above the design and the second part below.
The second part could also be with our hopes and dreams we live in this moment (or: we live for today)
I hope somebody can help me with it! Thanks.

عنوان
Heri praeteritum nostrum est, cras futurum.
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف alexfatt
لغة الهدف: لاتيني

Heri praeteritum nostrum est, cras futurum.
In hoc tempore vivimus cum spebus somniisque.
ملاحظات حول الترجمة
Heri praeteritum nostrum est, cras futurum (nostrum).
In hoc tempore vivimus cum spebus somniisque (nostris).
---
Repetition of possessives (in this case "noster", our) is not common in Latin, that's why I've mostly left them out.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 4 كانون الثاني 2013 18:11