Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-انجليزي - Déjà un an que nous nous connaissons. Je me...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيصربى

صنف كتابة حرّة - حب/ صداقة

عنوان
Déjà un an que nous nous connaissons. Je me...
نص
إقترحت من طرف Cinderella
لغة مصدر: فرنسي

Déjà un an que nous nous connaissons. Je me rappelle trés bien ce 27 janvier 2006 dans ton école. Ce fut une trés jolie fête de saint Slava. Depuis ce jour tu ne m'as plus quitté. Mes pensées sont constamment tournées vers toi. Je te donne ce que j'ai de plus précieux, mon amour. Je sais ce n'est pas palpable mais c'est un vrai sentiment, le plus beau. Je te souhaite bon courage pour la suite des évènements. Je t'aime d'un amour sans limite.

عنوان
We have known each other for one year. I deeply remember
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف pluiepoco
لغة الهدف: انجليزي

We have known each other for one year. I deeply remember the day on 27 January 2006 in your school. It was a wonderful festival of St. Slava. From that day on, I could not give you up any more. I always think of you. I give you the most precious thing I have, my love. I know it's not tangible, but it's a true sentiment, the most beautiful sentiment. I wish you every success in the future! I love you with limitless love.
ملاحظات حول الترجمة
I don't know what's "Saint Slava" in English, I have no idea of this festival.
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 16 كانون الثاني 2007 14:50