Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بوسني-تركي - voljeni moj želim da ti kažem da si me očarao i...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيانجليزيتركي

صنف كتابة حرّة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
voljeni moj želim da ti kažem da si me očarao i...
نص
إقترحت من طرف senii
لغة مصدر: بوسني

voljeni moj želim da ti kažem da si me očarao i da sam se izgleda zaljubila u tebe..volim te ljubavi moja i mnogo mi značiš,nisi ni svjestan koliko..hvala ti što postojiš živote moj!VOLIM TE SVIM SRCEM I DUŠOM JEDINI MOJ!
ملاحظات حول الترجمة
želim izjaviti ljubav jednom momku iz turske,na romantičan način

عنوان
SevdiÄŸim benim,
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف adviye
لغة الهدف: تركي

Canım benim, beni büyülediğini sana söylemeliyim ve galiba sana aşık oldum...Aşkım benim, seni seviyorum ve benim için değerlisin, benim için ne kadar değerli olduğunu hayal bile edemezsin...varolduğun için sağol hayatım benim! BÜTÜN KALBİMLE VE RUHUMLA SENİ SEVİYORUM, SEN BENİM BİRTANEMSİN.
آخر تصديق أو تحرير من طرف smy - 11 كانون الثاني 2008 15:49





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

31 كانون الاول 2007 12:54

smy
عدد الرسائل: 2481
adviye, "beni büyülediğin için sana söylemeliyim" yerine "sana beni büyülediğini söylemeliyim" olabilir mi?