ترجمة - انجليزي-جيورجي - Some of usحالة جارية ترجمة
| | | لغة مصدر: انجليزي
This is some of us! | | Used to introduce a slide show where some cucumis.org members show their face. |
|
| რáƒáƒ›áƒáƒ“ენიმე ჩვენთáƒáƒ’áƒáƒœáƒ˜ | | لغة الهدف: جيورجي
áƒáƒ¥ გáƒáƒ®áƒšáƒáƒ•áƒ— წáƒáƒ მáƒáƒ“გენილი რáƒáƒ›áƒáƒ“ენიმე ჩვენთáƒáƒ’áƒáƒœáƒ˜! | | I saw that page where you want to use this sentence(if i amn't mistaken) and I think that this translation is too formal for that. I think it is better to write:áƒáƒ¥ კი რáƒáƒ›áƒáƒ“ენიმე ჩვენთáƒáƒ’áƒáƒœáƒ˜áƒ! |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 20 تشرين الاول 2010 16:55
آخر رسائل | | | | | 13 تشرين الثاني 2007 11:33 | | | |
|
|