ترجمة - بولندي -سويدي - za jeden ucemiech twojحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف أغنية تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: بولندي
za jeden ucemiech twoj |
|
| | | لغة الهدف: سويدي
För ett av dina leenden |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 6 كانون الاول 2007 19:14
آخر رسائل | | | | | 5 كانون الاول 2007 19:23 | | piasعدد الرسائل: 8113 | And one more...
CC: bonta | | | 6 كانون الاول 2007 18:59 | | | | | | 6 كانون الاول 2007 19:08 | | piasعدد الرسائل: 8113 | Thanks...again! | | | 6 كانون الاول 2007 19:10 | | piasعدد الرسائل: 8113 | Före redigering:
För ditt enda leende
halinatur,
I'll do some edits here and accept it. |
|
|