Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πολωνικά-Σουηδικά - za jeden ucemiech twoj

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΣουηδικά

Κατηγορία Τραγούδι

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
za jeden ucemiech twoj
Κείμενο
Υποβλήθηκε από catte07
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά

za jeden ucemiech twoj

τίτλος
För ett av dina leenden
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από halinatur
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

För ett av dina leenden
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 6 Δεκέμβριος 2007 19:14





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

5 Δεκέμβριος 2007 19:23

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
And one more...



CC: bonta

6 Δεκέμβριος 2007 18:59

bonta
Αριθμός μηνυμάτων: 218
For one of your smiles.

6 Δεκέμβριος 2007 19:08

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Thanks...again!

6 Δεκέμβριος 2007 19:10

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Före redigering:
För ditt enda leende

halinatur,
I'll do some edits here and accept it.