Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - مَجَرِيّ-إسبانيّ - Kuldtem egy terkepet

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: مَجَرِيّإسبانيّ

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Kuldtem egy terkepet
نص
إقترحت من طرف anafilipich
لغة مصدر: مَجَرِيّ

Ancu!

Kuldtem egy terkepet
Az I epulet az es a petofi hid budai hidfojenel kell leszallni.
Ha meglatod a terkepet egyertelmu lesz

Gabu
ملاحظات حول الترجمة
NO se en que idioma esta escrito, pero me llego un mail y quiero saber el significado.
Desde ya muchas gracias.

عنوان
Ancu
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Cisa
لغة الهدف: إسبانيّ

Ancu,

Te he enviado un mapa.
Hay que bajar a la cabecera del puente Petofi en Buda y será el primer edificio. Al ver el mapa te será evidente.

Gabu
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 18 شباط 2008 01:14





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 كانون الاول 2007 11:34

jirafa
عدد الرسائل: 2
Me parece mejor así:
Ancu,
Te he enviado un plano.
Hay que bajar a la cabecera de puente Petőfi en Buda y será el primer edificio. Al ver el plano te será evidente.
Gabu

8 كانون الثاني 2008 01:48

NonnieLu
عدد الرسائل: 3
Te he enviado un mapa. Hay que bajar al edificio y a la cabecera del puente Petofi en Buda. Al ver el mapa lo entenderás.

27 كانون الثاني 2008 11:00

Cisa
عدد الرسائل: 765
Hola,
Lo he corregido al ver los mensajes, espero que así será mejor y correcto.

Por favor, solicita votación nueva para la versión corregida...

Cisa

CC: Lila F.