Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 62381 - 62400 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 620 ••••• 2620 •••• 3020 ••• 3100 •• 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 •• 3140 ••• 3220 •••• 3620 •••••Επόμενη >>
359
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Ces souvenirs, pourquoi ne commenceraient-ils pas...
Ces souvenirs, pourquoi ne commenceraient-ils pas le jour où le Destin m'a prise par la main et a fait de moi la chanteuse que je devais devenir? C'était quelques années avant la guerre, dans une rue voisine de l'étoile. Pâle, mal peignée, les mollets flottant dans un manteau troué aux coudes dont les pans me tombaient sur les chevilles, je chantais un refrain de Jean Lenoir:
Elle est comme un moineau,
Elle a vécu comme un moineau,
Elle mourra comme un moineau.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Edith Piaf
11
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Ã©s uma querida
és uma querida

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά EÅŸti o drăguţă
97
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά sabes una cosa mi amor, me enamore mucho de ti...
sabes una cosa mi amor, me enamore mucho de ti eres lo que mas amo en el mundo, te amo vida mia eres todo lo que yo deseo

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Åžtii ceva, dragostea mea?...
64
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά No soy mala, soy buena no mee aislen en lo...
No soy mala, soy buena no me aislen en lo intolerable. Porque no me lo merezco.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Nu sunt rea, sunt bună.
Φαροϊκά Eg eri ikki óreinur, eg eri góður
11
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά Ð³Ð¾Ð»Ð°Ñ женщина
голая женщина
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά naked woman
Ρουμανικά femeie
131
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Merhaba ben bir facebook kullanıcısıyım....
Merhaba ben bir facebook kullanıcısıyım. Amerikadan aradım öylesine. Sen çıktın, ekledim. Biraz ingilizce biliyorum. Geliştirmeye çalışıyorum. Sen nasılsın?
Merhaba ben bir facebook kullanıcısıyım. Amerikadan aradım öylesine. Sen çıktın, ekledim. Biraz ingilizce biliyorum. Geliştirmeye çalışıyorum. Sen nasılsın?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hi. I am a facebook user.
67
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Postovani, Hvala sto ste nas kontaktirali,...
Postovani, Hvala sto ste nas kontaktirali, odgovoricemo Vam u najskorije vreme.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Estimados, gracias por contactarnos, ...
17
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Χίντι kabhi alvida na kehna
kabhi alvida na kehna
kabhi alvida na kehna

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Nunca digas adiós
95
Γλώσσα πηγής
Ιαπωνέζικα 今は何も言わずに
今は何も言わずに抱きしめて
目に触れるもの 手にする全て
確かなものなどない WORLD
今だから言えることがあるのよ
だからあなたの閉ざされた心開いて
Hello, this is a song. Someone can help me to translate it? thank you very much

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hold me now
Γαλλικά Serre-moi maintenant
Πορτογαλικά Βραζιλίας Segure-me agora
Πορτογαλικά Segura-me agora sem dizer nada...
Ισπανικά Agárrame ahora
25
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά i touch the sky because of you
I touch the sky because of you
Edited to put capital I at beginning of phrase

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ×× ×™ נוגעת בשמיים בזכותך
Ισπανικά Toco el cielo a causa de ti.
364
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά ciao mio amore, mi manchi molto, penso sempre a...
ciao mio amore, mi manchi molto, penso sempre a te al tuo viso al tuo sorriso ai bei momenti che abbiamo passato insieme.Vorrei sentire ogni giorno la tua voce perchè mi fa sentire vicino a te. Mi sento solo senza di te, senza i tuoi bei occhi, vorrei che tu fossi qui vicino a me ora vorrei averti qui in italia. Abbi cura di te tesoto mio. Spero che mi penserai tanto come faccio io e che fai la brava. Ti mando foto della mia bella città. Ti amo Daniele

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά hola mi amor, te extraño mucho
338
Γλώσσα πηγής
Σλοβενικά V drugem polfinalu zmagovalec nad Markom Tkalcem...
V drugem polfinalu zmagovalec nad Markom Tkalcem Francoz Montcourt ni imel pretežkega dela z drugim nosilcem Argentincem Juan Pablom Guzmanom, ki je v prvem nizu igral izredno slabo in delal napako za napako. V drugem nizu je Guzman zaigral veliko bolje, a Francoz je bil tudi v tem nizu premočan nasprotnik, na koncu je zasluženo slavil s 61 63.
no entiendo nada en esloveno, gracias

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά En la segunda semifinal el verdugo de Marko Tkalce...
26
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Caius Julius dignosco et lege.
Caius Julius dignosco et lege.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð“Ð°Ð¹ Юлий
142
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά amour brisée
comment ta pu me mentir comme sa, pourtant tu mdisai tout le temps que tu m'aimais aparament tu t'es bien foutue de ma geulle !! putain comment je fait pour t'aimais encore... OUBLIE MOI!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά ZavrÅ¡ena ljubav
134
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά bende seni seviyorum hayatım seni cok...
bende seni seviyorum hayatım


seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm
bende seni seviyorum hayatım

seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm

aşkım

canım

seni seviyom

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Yo también te quiero mi vida
Σερβικά i ja tebe volim moj živote
Βουλγαρικά Ð˜ аз те обичам живот мой
Αγγλικά I love you too...
Πορτογαλικά Βραζιλίας Também amo você, vida minha
Γαλλικά je t'aime aussi
Σουηδικά Jag älskar dig ocksÃ¥ min älskade.
Σλαβομακεδονικά Ð˜ јас те сакам ...
51
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Are you married? You are just looking for friends in the US?
Are you married? You are just looking for friends in the US?
Are you married? You are just looking for friends in the US?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Evli misin? Sadece US'de arkadaÅŸ mı arıyorsun?
236
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Quem sou eu
Sou uma pessoa simples, bem humorada, inteligente e disposta. Gosto de esportes, cinema, música, aventuras e viagens. Sou Bióloga e Professora. Procuro alguém para relacionamento sério. Estou aprendendo Italiano e dou preferência para quem sabe um pouco de Português. O resto eu falo diretamente.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Chi sono
287
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά In vast caverns beneath the rearing walls,...
In vast caverns beneath the rearing walls, provisions every sort were stored and labeled; in the arsenals and magazines, engines of war were being calibrated, armed, and tested in the mills below the mountain, volcanic fires fed might forges where phosphor and titanium were being melted and combined in alloys never known or used before.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Duvarların ardındaki geniÅŸ oyuklar,...
<< Προηγούμενη•••••• 620 ••••• 2620 •••• 3020 ••• 3100 •• 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 •• 3140 ••• 3220 •••• 3620 •••••Επόμενη >>