Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αραβικά-Γαλλικά - لا ارغب بالتحدث لاحد لاني اشعر بالتعب الشديد...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΓαλλικά

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
لا ارغب بالتحدث لاحد لاني اشعر بالتعب الشديد...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από missshosho
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

عندما ابحث عنك فلا اجدك فإنني ابحث بين اعماقي وفي قلبي لأني متأكده اني سأجدك هناك حيث احتفظ بك دائما احبك

τίτλος
Je n'ai envie de parler a personne car je me sens exténué
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από ahlane
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Je te cherche mais je ne te trouve pas, alors je te recherche au plus profond de moi-même, et dans mon coeur car je suis sûr que c'est là que je vais te retrouver et où je vais te garder pour toujours. Je t'aime.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
exténué ou exténuée, selon la personne qui parle
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Botica - 2 Απρίλιος 2008 13:50





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Απρίλιος 2008 16:32

Botica
Αριθμός μηνυμάτων: 643
Je n'ai envie de parler à personne car je me sens exténué

moi-même

car je suis sûr

toujours


Un peu de majuscules et ponctuation ne nuirait pas.

2 Απρίλιος 2008 02:15

ahlane
Αριθμός μηνυμάτων: 17
Désoler, mais comme je l'ai di a Francky j'étais un peu perturber par le chronométre c'est pour ça, je m'appliquerai la prochaine fois hehe.

2 Απρίλιος 2008 07:31

Botica
Αριθμός μηνυμάτων: 643
Si tu ne corriges pas cette traduction, la note qui te sera attribuée le sera en fonction de la qualité (mauvaise) du français que tu écris.

2 Απρίλιος 2008 15:50

ahlane
Αριθμός μηνυμάτων: 17
Quand je te cherche je ne te trouve pas, alors je te recherche au plus profond de moi-même , et dans mon coeur car je suis sûr que c'est là que je te retrouverai, là où je t'ai toujours garder Je t'aime.