Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ισπανικά - oi miguxa,tudo bem contigo? acho que tu...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙσπανικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
oi miguxa,tudo bem contigo? acho que tu...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από marcello dos santos
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

oi miguxa,tudo bem contigo?

acho que tu lembra de mim ainda,quando nós estudamos lá no general ,,,hehehee!!!!!

onde tu está ,agora?

um grande abraço!!!!!!


bjssss
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
essa tradução é para o espanhol,espero que seja eu bem sussedida!

τίτλος
¡Hola amiga!
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Angelus
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Hola amiga. ¿Qué tal?

creo que tú aún me recuerdas, cuando estudiamos en el general ,,, ¡jejeje!

¿Dónde estás ahora?

¡Un gran abrazo!

besos
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 5 Μάϊ 2008 17:55