Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Σλαβομακεδονικά - When God planned for Abraham to be " father of...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
When God planned for Abraham to be " father of...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
sylven
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
When God planned for Abraham to be " father of many nations", the Bible says
τίτλος
Koга гоÑпод
Μετάφραση
Σλαβομακεδονικά
Μεταφράστηκε από
lukisped
Γλώσσα προορισμού: Σλαβομακεδονικά
Кога ГоÑпод планираше за Ðбрахам да биде ,татко на многу нации,Библијата вели
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
234
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Bamsa
- 20 Ιούνιος 2011 13:53