쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-마케도니아어 - When God planned for Abraham to be " father of...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
When God planned for Abraham to be " father of...
본문
sylven
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
When God planned for Abraham to be " father of many nations", the Bible says
제목
Koга гоÑпод
번역
마케도니아어
lukisped
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 마케도니아어
Кога ГоÑпод планираше за Ðбрахам да биде ,татко на многу нации,Библијата вели
이 번역물에 관한 주의사항
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
234
Bamsa
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 6월 20일 13:53