Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



40Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αραβικά - Eu juro, te juro amor eterno!

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓερμανικάΤουρκικάΕβραϊκάΛατινικάΑραβικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Eu juro, te juro amor eterno!
Κείμενο
Υποβλήθηκε από GreiceTR
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Eu juro, te juro amor eterno!

τίτλος
أقسمُ، أُقسم لكِ ،أنه الحب الأبدي!
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από moooka
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

أقسمُ، أُقسم لكِ، بإنه الحب الأبدي!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jaq84 - 3 Νοέμβριος 2008 22:51





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Οκτώβριος 2008 08:50

jaq84
Αριθμός μηνυμάτων: 568
Hello
What does it say?
"Swear that it is immortal love"?
Is that right?
Thanx.

CC: goncin

29 Οκτώβριος 2008 09:48

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
Almost that. It says: "I swear you, I swear you eternal love!".

29 Οκτώβριος 2008 09:59

jaq84
Αριθμός μηνυμάτων: 568
Thanx Goncin.