Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



134Μετάφραση - Ισπανικά-Ρουμανικά - Quisiera algún día poder estudiar acá

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΣουηδικάΕλληνικάΑγγλικάΔανέζικαΡουμανικάΤουρκικάΓερμανικάΑραβικάΟλλανδικάΒουλγαρικάΟυγγρικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Quisiera algún día poder estudiar acá
Κείμενο
Υποβλήθηκε από adriana_bercui_naidin
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Quisiera algún día poder estudiar acá.

τίτλος
Aş dori ca într-o zi să pot învăţa aici.
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από adriana_bercui_naidin
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Aş dori ca într-o zi să pot învăţa aici.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
0
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από azitrad - 21 Ιούλιος 2008 15:20





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Ιούλιος 2008 22:50

azitrad
Αριθμός μηνυμάτων: 970
Bună, Adriana,

Traducerea ta e ok, însă sunt nevoită să o resping dacă nu o modifici cu diacriticele de rigoare (ă,â, î, ş, ţ), conform regulilor Cucumis cu care ai fost de acord la înscriere.

Pentru a corecta, apasă pe butonul Modificaţi, aflat imediat sub traducere.

Mulţumesc

21 Ιούλιος 2008 10:39

adriana_bercui_naidin
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Aş dori ca într-o zi să pot învaţa aici.