Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Κροάτικα - Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓαλλικάΤουρκικάΚροάτικα

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από miau38
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que toda luta fosse justa.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<diacritics edited> (Angelus)

τίτλος
Tko će mi reći da je svaka odluka bila jednostavna, i da je svaka borba bila fer.
Μετάφραση
Κροάτικα

Μεταφράστηκε από maki_sindja
Γλώσσα προορισμού: Κροάτικα

Tko će mi reći da je svaka odluka bila jednostavna, i da je svaka borba bila fer.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από maki_sindja - 4 Μάϊ 2010 21:03