Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Croata - Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que...
Texto
Propuesto por
miau38
Idioma de origen: Portugués brasileño
Quem me dera que toda decisão fosse fácil, e que toda luta fosse justa.
Nota acerca de la traducción
<diacritics edited> (Angelus)
Título
Tko će mi reći da je svaka odluka bila jednostavna, i da je svaka borba bila fer.
Traducción
Croata
Traducido por
maki_sindja
Idioma de destino: Croata
Tko će mi reći da je svaka odluka bila jednostavna, i da je svaka borba bila fer.
Última validación o corrección por
maki_sindja
- 4 Mayo 2010 21:03