Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - mensagens

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
mensagens
Κείμενο
Υποβλήθηκε από diego oki
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Already finished photos that had to edit in photoshop.

τίτλος
Já terminei...
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από Angelus
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Já terminei as fotos que tinha que editar no Photoshop.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 5 Νοέμβριος 2008 07:23





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Νοέμβριος 2008 12:17

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
It may be worth putting in the comments this could also be a text accompanying some photos someone in sending or so:

'These are the photos that are already finished (from the ones) I had to edit'.

Or maybe it's not worth the bother as the original text is gramatically incomplete either way...