Vertaling - Engels-Braziliaans Portugees - mensagensHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap | | | Uitgangs-taal: Engels
Already finished photos that had to edit in photoshop. |
|
| | VertalingBraziliaans Portugees Vertaald door Angelus | Doel-taal: Braziliaans Portugees
Já terminei as fotos que tinha que editar no Photoshop. |
|
Laatste bericht | | | | | 4 november 2008 12:17 | |  LeinAantal berichten: 3389 | It may be worth putting in the comments this could also be a text accompanying some photos someone in sending or so:
'These are the photos that are already finished (from the ones) I had to edit'.
Or maybe it's not worth the bother as the original text is gramatically incomplete either way... |
|
|