अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - mensagensअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:  
Category Sentence - Love / Friendship | | | स्रोत भाषा: अंग्रेजी
Already finished photos that had to edit in photoshop. |
|
| | अनुबादब्राजिलियन पर्तुगिज
Angelus द्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Já terminei as fotos que tinha que editar no Photoshop. |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 नोभेम्बर 4日 12:17 | |  Leinचिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389 | It may be worth putting in the comments this could also be a text accompanying some photos someone in sending or so:
'These are the photos that are already finished (from the ones) I had to edit'.
Or maybe it's not worth the bother as the original text is gramatically incomplete either way... |
|
|