Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Γαλλικά - Agora eu estou fazendo novos planos e você...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓαλλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
Agora eu estou fazendo novos planos e você...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Marcinha Lowrrany
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Agora eu estou fazendo novos planos e você simplesmente não está neles ! Seja muito felizzz....vou sentir

τίτλος
Nouveaux projets
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Botica
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

J'ai de nouveaux projets à présent, et tu n'en fais simplement pas partie ! Sois très heureux... je vais avoir de la peine
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ou : sois très heureuse...

Le verbe sentir a un sens ambigu, qui peut aussi signifier : je vais regretter, je vais apprécier, je vais me rendre compte...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 25 Νοέμβριος 2008 21:47