Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Agora eu estou fazendo novos planos e você...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ![Brasilianportugali](../images/lang/btnflag_br.gif) ![Ranska](../images/flag_fr.gif)
Kategoria Kirje / Sähköposti | Agora eu estou fazendo novos planos e você... | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Agora eu estou fazendo novos planos e você simplesmente não está neles ! Seja muito felizzz....vou sentir |
|
| | | Kohdekieli: Ranska
J'ai de nouveaux projets à présent, et tu n'en fais simplement pas partie ! Sois très heureux... je vais avoir de la peine | | Ou : sois très heureuse...
Le verbe sentir a un sens ambigu, qui peut aussi signifier : je vais regretter, je vais apprécier, je vais me rendre compte...
|
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 25 Marraskuu 2008 21:47
|