Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Agora eu estou fazendo novos planos e você...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanska

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Agora eu estou fazendo novos planos e você...
Teksti
Lähettäjä Marcinha Lowrrany
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Agora eu estou fazendo novos planos e você simplesmente não está neles ! Seja muito felizzz....vou sentir

Otsikko
Nouveaux projets
Käännös
Ranska

Kääntäjä Botica
Kohdekieli: Ranska

J'ai de nouveaux projets à présent, et tu n'en fais simplement pas partie ! Sois très heureux... je vais avoir de la peine
Huomioita käännöksestä
Ou : sois très heureuse...

Le verbe sentir a un sens ambigu, qui peut aussi signifier : je vais regretter, je vais apprécier, je vais me rendre compte...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 25 Marraskuu 2008 21:47