Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά-Γερμανικά - "Nunca digas que esqueceste um amor diz apenas que consegues falar nele sem chorar"
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
"Nunca digas que esqueceste um amor diz apenas que consegues falar nele sem chorar"
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
andreia araujo
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
Nunca digas que esqueceste um amor diz apenas que consegues falar nele sem chorar.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ola eu adorava saber a traduçao desta frase para alemao por favor.
τίτλος
Sag niemals, dass du eine Liebe vergessen hast
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
Carlos MS
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Sag niemals, dass du eine Liebe vergessen hast, sag nur, dass es dir gelingt, über ihn zu reden, ohne zu weinen.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
italo07
- 17 Ιανουάριος 2009 14:06