خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی-آلمانی - "Nunca digas que esqueceste um amor diz apenas que consegues falar nele sem chorar"
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
"Nunca digas que esqueceste um amor diz apenas que consegues falar nele sem chorar"
متن
andreia araujo
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی
Nunca digas que esqueceste um amor diz apenas que consegues falar nele sem chorar.
ملاحظاتی درباره ترجمه
ola eu adorava saber a traduçao desta frase para alemao por favor.
عنوان
Sag niemals, dass du eine Liebe vergessen hast
ترجمه
آلمانی
Carlos MS
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی
Sag niemals, dass du eine Liebe vergessen hast, sag nur, dass es dir gelingt, über ihn zu reden, ohne zu weinen.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
italo07
- 17 ژانویه 2009 14:06