Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Λατινικά - Texto original del Premio Nobel

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΛατινικά

τίτλος
Texto original del Premio Nobel
Κείμενο
Υποβλήθηκε από vadoc
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Mejoremos la vida mediante el espiritu la ciencia y el arte
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Estoy haciendo una pequeña investigacion sobre Nobel y su Premio, y parece que la frase original del Premio era la que puse en español y hoy ha sido recortada (eliminando " el espiritu") quisiera saber como era esa frase oroiginalmente por eso pido la traduccion del español al latin. Gracias

τίτλος
Vitam ampliemus
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από mirja91
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Vitam ampliemus spiritu scientia arteque.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Also possible:
Vitam melioremus etc.
"Ampliemus" and "melioremus" if they are imperative. If the phrase is an assertion: "ampliamus" or "melioramus".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 11 Απρίλιος 2009 11:28