ترجمه - اسپانیولی-لاتین - Texto original del Premio Nobelموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
| Texto original del Premio Nobel | متن vadoc پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: اسپانیولی
Mejoremos la vida mediante el espiritu la ciencia y el arte | | Estoy haciendo una pequeña investigacion sobre Nobel y su Premio, y parece que la frase original del Premio era la que puse en español y hoy ha sido recortada (eliminando " el espiritu") quisiera saber como era esa frase oroiginalmente por eso pido la traduccion del español al latin. Gracias |
|
| | | زبان مقصد: لاتین
Vitam ampliemus spiritu scientia arteque. | | Also possible: Vitam melioremus etc. "Ampliemus" and "melioremus" if they are imperative. If the phrase is an assertion: "ampliamus" or "melioramus". |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 11 آوریل 2009 11:28
|