Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Ισπανικά - Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΙταλικάΙσπανικάΛατινικά

Κατηγορία Ποίηση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από evelinastendahl
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Jag är en ängel
Jag är vacker
Jag är en blomma
Som en kyss från en ros
Blommande ros
Hon lever sitt eget liv
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Är till en tatuering, så det måste vara korrekt!

τίτλος
Soy un ángel
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Soy un ángel
Soy hermosa
Soy una flor
Como un beso de una rosa
Rosa que florece
Ella vive su propia vida.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Isildur__ - 19 Απρίλιος 2009 19:11