Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Іспанська - Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаІталійськаІспанськаЛатинська

Категорія Поезія - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...
Текст
Публікацію зроблено evelinastendahl
Мова оригіналу: Шведська

Jag är en ängel
Jag är vacker
Jag är en blomma
Som en kyss från en ros
Blommande ros
Hon lever sitt eget liv
Пояснення стосовно перекладу
Är till en tatuering, så det måste vara korrekt!

Заголовок
Soy un ángel
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська

Soy un ángel
Soy hermosa
Soy una flor
Como un beso de una rosa
Rosa que florece
Ella vive su propia vida.
Затверджено Isildur__ - 19 Квітня 2009 19:11