Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Ispanų - Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųItalųIspanųLotynų

Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...
Tekstas
Pateikta evelinastendahl
Originalo kalba: Švedų

Jag är en ängel
Jag är vacker
Jag är en blomma
Som en kyss från en ros
Blommande ros
Hon lever sitt eget liv
Pastabos apie vertimą
Är till en tatuering, så det måste vara korrekt!

Pavadinimas
Soy un ángel
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Soy un ángel
Soy hermosa
Soy una flor
Como un beso de una rosa
Rosa que florece
Ella vive su propia vida.
Validated by Isildur__ - 19 balandis 2009 19:11