Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Ελληνικά - içim yanıyor
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
içim yanıyor
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
mats-rock
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
içim yanıyor
τίτλος
Η καÏδιά μου καίγεται
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
User10
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
Η καÏδιά μου καίγεται
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
reggina
- 30 Ιούλιος 2009 01:40
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
21 Ιούνιος 2009 20:12
Mideia
Αριθμός μηνυμάτων: 949
Single word?
CC:
CursedZephyr
21 Ιούνιος 2009 20:17
turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
No Mideia,
As cursedZephir is not here at the moment, just to help here goes the bridge:
My heart is on fire
27 Ιούνιος 2009 18:15
Mideia
Αριθμός μηνυμάτων: 949
thanks
29 Ιούλιος 2009 13:21
reggina
Αριθμός μηνυμάτων: 302
user10 συμφωνείς με την μετάφÏαση της turkishmiss: η καÏδιά μου καίγεται?
29 Ιούλιος 2009 19:56
User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Îαι, συμφωνώ. Και μ'αυτήν την μετάφÏαση το νόημα αποδίδεται (κατά λÎξη είναι:"το μÎσα μου καίγεται" ).