Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ελληνικά - Sometimes in life, you find a special friend ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓαλλικάΠορτογαλικάΙσπανικάΙταλικάΚινέζικα απλοποιημέναΡωσικάΕλληνικάΕβραϊκάΓερμανικάΚορεάτικαΑραβικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Sometimes in life, you find a special friend ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από artingraph
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Sometimes in life, you find a special friend:
Someone who changes your life
Just by being part of it.

Someone who makes you laugh
Until you can't stop
Someone who makes you believe
That there really is good in the world.

Someone who convinces you
That there really is an unlocked door
Just waiting for you to open it.

This is Forever Friendship.

τίτλος
Μερικές φορές στη ζωή...
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από toussman80
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Μερικές φορές στη ζωή, βρίσκεις ένα ξεχωριστό φίλο:
Κάποιον που αλλάζει τη ζωή σου
Απλώς με το να είναι μέρος της.

Κάποιον που σε κάνει να γελάς
Μέχρι να μην μπορείς να σταματήσεις
Κάποιον που σε κάνει να πιστεύεις
Ότι υπάρχει πραγματι καλό στον κόσμο.

Κάποιον που σε πείθει
Ότι υπάρχει πραγματικά μια ξεκλείδωτη πόρτα
Που απλά σε περιμένει να την ανοίξεις

Αυτό είναι παντοτινή φιλία.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από reggina - 1 Ιούλιος 2009 12:10





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Ιούνιος 2009 16:24

xristi
Αριθμός μηνυμάτων: 217
Υπέροχο!!!!

29 Ιούνιος 2009 23:48

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Ναι όντως!

30 Ιούνιος 2009 11:37

dunya_guzel
Αριθμός μηνυμάτων: 67
Ακριβής μετάφραση αλλά για να είμαστε σωστοί γραμματικά, θα διορθώσω δύο σημεία δηλαδή "βρίσκεις έναΝ ξεχωριστό φίλο" και "ΑυτΗ είναι παντοτινή φιλία." Το δεύτερο δεν είναι ακριβώς λάθος αν υποθέτουμε ότι η αντονυμία « αυτό » αναφέρεται στην υπονοούμενη λέξη «πράγμα» και όχι στη «φιλία».

2 Ιούλιος 2009 01:21

toussman80
Αριθμός μηνυμάτων: 12
ante valte ki ena "n" sto filo )

gia to deutero, den einai lathos.