Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Græsk - Sometimes in life, you find a special friend ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskFranskPortugisiskSpanskItalienskKinesisk (simplificeret)RussiskGræskHebraiskTyskKoreanskArabisk

Kategori Udtryk - Kærlighed / Venskab

Titel
Sometimes in life, you find a special friend ...
Tekst
Tilmeldt af artingraph
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Sometimes in life, you find a special friend:
Someone who changes your life
Just by being part of it.

Someone who makes you laugh
Until you can't stop
Someone who makes you believe
That there really is good in the world.

Someone who convinces you
That there really is an unlocked door
Just waiting for you to open it.

This is Forever Friendship.

Titel
Μερικές φορές στη ζωή...
Oversættelse
Græsk

Oversat af toussman80
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

Μερικές φορές στη ζωή, βρίσκεις ένα ξεχωριστό φίλο:
Κάποιον που αλλάζει τη ζωή σου
Απλώς με το να είναι μέρος της.

Κάποιον που σε κάνει να γελάς
Μέχρι να μην μπορείς να σταματήσεις
Κάποιον που σε κάνει να πιστεύεις
Ότι υπάρχει πραγματι καλό στον κόσμο.

Κάποιον που σε πείθει
Ότι υπάρχει πραγματικά μια ξεκλείδωτη πόρτα
Που απλά σε περιμένει να την ανοίξεις

Αυτό είναι παντοτινή φιλία.
Senest valideret eller redigeret af reggina - 1 Juli 2009 12:10





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

29 Juni 2009 16:24

xristi
Antal indlæg: 217
Υπέροχο!!!!

29 Juni 2009 23:48

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Ναι όντως!

30 Juni 2009 11:37

dunya_guzel
Antal indlæg: 67
Ακριβής μετάφραση αλλά για να είμαστε σωστοί γραμματικά, θα διορθώσω δύο σημεία δηλαδή "βρίσκεις έναΝ ξεχωριστό φίλο" και "ΑυτΗ είναι παντοτινή φιλία." Το δεύτερο δεν είναι ακριβώς λάθος αν υποθέτουμε ότι η αντονυμία « αυτό » αναφέρεται στην υπονοούμενη λέξη «πράγμα» και όχι στη «φιλία».

2 Juli 2009 01:21

toussman80
Antal indlæg: 12
ante valte ki ena "n" sto filo )

gia to deutero, den einai lathos.