Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Словашки - you are free when you are not afraid.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
you are free when you are not afraid.
Текст
Предоставено от
gokseli
Език, от който се превежда: Английски
you are free when you are not afraid.
Забележки за превода
it can be in the form of "when you are not afraid, you are free".
but ı prefer to know the placement so sending me a message with its exact english form is important, if possible.. thanks a lot :)
Заглавие
si slobodný ak nemáš strach
Превод
Словашки
Преведено от
Martinka
Желан език: Словашки
si slobodný ak nemáš strach
За последен път се одобри от
Cisa
- 21 Януари 2010 00:40
Последно мнение
Автор
Мнение
26 Април 2010 16:56
miroslavvalek
Общо мнения: 2
Vopred sa ospravedlňujem za možno prÃliÅ¡ surovú poznámku, ale pred podraÄovacou spojkou "ak" stojà VŽDY Äiarka.
Miro
17 Май 2010 20:41
Martinka
Общо мнения: 2
v pohode, niÄ sa nedeje, gramatika nie je moja silná stránka, ale toto viem, proste mi vypadla, alebo som sa ponáhľala