Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



24Oversættelse - Engelsk-Slovakisk - you are free when you are not afraid.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskBulgarskGræskPersiskSvenskRussiskKatalanskAlbanskUngarskHebraiskArabiskHollandskTjekkiskEsperantoFærøskSlovakiskUkrainsk

Titel
you are free when you are not afraid.
Tekst
Tilmeldt af gokseli
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

you are free when you are not afraid.
Bemærkninger til oversættelsen
it can be in the form of "when you are not afraid, you are free".
but ı prefer to know the placement so sending me a message with its exact english form is important, if possible.. thanks a lot :)

Titel
si slobodný ak nemáš strach
Oversættelse
Slovakisk

Oversat af Martinka
Sproget, der skal oversættes til: Slovakisk

si slobodný ak nemáš strach
Senest valideret eller redigeret af Cisa - 21 Januar 2010 00:40





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

26 April 2010 16:56

miroslavvalek
Antal indlæg: 2
Vopred sa ospravedlňujem za možno príliš surovú poznámku, ale pred podraďovacou spojkou "ak" stojí VŽDY čiarka.

Miro

17 Maj 2010 20:41

Martinka
Antal indlæg: 2
v pohode, nič sa nedeje, gramatika nie je moja silná stránka, ale toto viem, proste mi vypadla, alebo som sa ponáhľala