Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - sour times

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Ποίηση

τίτλος
sour times
Κείμενο
Υποβλήθηκε από whizkid
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

After time the bitter taste
Of innocence decent or race
Scattered seed, buried lives
Mysteries of our disguise revolve
Circumstance will decide

τίτλος
Acı zamanlar
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από handyy
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Bir müddet sonra, acı tadı
Masumiyetin, iyinin ya da yarışın
Saçtı tohumu, gömdü hayatları.
Maskelerimizin gizemi devam ediyor.
KoÅŸullar karar verecek.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
not:

1) maske/sahte kılık/sahte dış görünüş

2) tohum/döl

3) iyi/saygın/dürüst, vs.

4) yarış/ırk

5)"revolve", "dönmek" ya da "belirli aralıklarla yinelenmek" demek. Buna dayanarak, "devam etmek" fiilini kullanmayı tercih ettim.

handyy
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cheesecake - 20 Ιανουάριος 2010 16:31





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Ιανουάριος 2010 21:12

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
bitter..> buruk
Masumiyetin, iyinin ya da yarışın..> Masumiyetin temizliği ya da koşuşmanın