Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Ισλανδικά - All fathers' day
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
All fathers' day
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
rsms
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
In Sweden we have a tradition called "all fathers' day".
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I would like a direct translation of this phrase, and not a different formation of it.
τίτλος
à SvÃþjóð höfum við hefð sem heitir "dagur allra feðra".
Μετάφραση
Ισλανδικά
Μεταφράστηκε από
casper tavernello
Γλώσσα προορισμού: Ισλανδικά
à SvÃþjóð höfum við hefð sem heitir "dagur allra feðra".
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Not sure about the declention of "hefð".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Bamsa
- 2 Ιούλιος 2010 23:41
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
2 Ιούλιος 2010 19:36
Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
Finally a little bit of expert job
This translation is fine, and don't worry about "hefð". The declension, if you want, go to this link:
Beygingarlýsing Ãslensks nútÃmamáls
5 Ιούλιος 2010 22:58
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
[And the link goes to my profile
]
CC:
Bamsa