Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Ісландська - All fathers' day
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
All fathers' day
Текст
Публікацію зроблено
rsms
Мова оригіналу: Англійська
In Sweden we have a tradition called "all fathers' day".
Пояснення стосовно перекладу
I would like a direct translation of this phrase, and not a different formation of it.
Заголовок
à SvÃþjóð höfum við hefð sem heitir "dagur allra feðra".
Переклад
Ісландська
Переклад зроблено
casper tavernello
Мова, якою перекладати: Ісландська
à SvÃþjóð höfum við hefð sem heitir "dagur allra feðra".
Пояснення стосовно перекладу
Not sure about the declention of "hefð".
Затверджено
Bamsa
- 2 Липня 2010 23:41
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
2 Липня 2010 19:36
Bamsa
Кількість повідомлень: 1524
Finally a little bit of expert job
This translation is fine, and don't worry about "hefð". The declension, if you want, go to this link:
Beygingarlýsing Ãslensks nútÃmamáls
5 Липня 2010 22:58
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
[And the link goes to my profile
]
CC:
Bamsa