ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -アイスランド語 - All fathers' day
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
All fathers' day
テキスト
rsms
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
In Sweden we have a tradition called "all fathers' day".
翻訳についてのコメント
I would like a direct translation of this phrase, and not a different formation of it.
タイトル
à SvÃþjóð höfum við hefð sem heitir "dagur allra feðra".
翻訳
アイスランド語
casper tavernello
様が翻訳しました
翻訳の言語: アイスランド語
à SvÃþjóð höfum við hefð sem heitir "dagur allra feðra".
翻訳についてのコメント
Not sure about the declention of "hefð".
最終承認・編集者
Bamsa
- 2010年 7月 2日 23:41
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 7月 2日 19:36
Bamsa
投稿数: 1524
Finally a little bit of expert job
This translation is fine, and don't worry about "hefð". The declension, if you want, go to this link:
Beygingarlýsing Ãslensks nútÃmamáls
2010年 7月 5日 22:58
casper tavernello
投稿数: 5057
[And the link goes to my profile
]
CC:
Bamsa