Μετάφραση - Ελληνικά-Ισπανικά - Σ'αγαπώ κι ας μην το θες...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Σ'αγαπώ κι ας μην το θες... | | Γλώσσα πηγής: Ελληνικά
Σ'αγαπώ κι ας μην το θες... | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | b.e.: s agapw kai as min to thes ...
(sorry.... for the bad writing)
Spanish or english pleasee... thanksssss! =D |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Te amo aunque tú no quieras... |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 9 Νοέμβριος 2010 00:04
Τελευταία μηνύματα | | | | | 6 Νοέμβριος 2010 23:43 | | | Hola,
Un par de correcciones:
tu ---> t ú
quieres ---> quier as
El artÃculo "lo" no es necesario.
Puedes hacer las correcciones para que vaya a la encuesta | | | 8 Νοέμβριος 2010 13:35 | | | Sigo esperando las correcciones... |
|
|